¿Qué es el kiswahili? Datos curiosos que te sorprenderán
En 2021, la UNESCO declaró el 7 de julio como el Día Mundial del Idioma Kiswahili, convirtiéndolo en el primer idioma africano con esta distinción
Actualizado: 22 de Julio, 2025, 02:19 PM
Publicado: 07 de Julio, 2025, 03:43 PM
Santo Domingo.- Este martes, el mundo conmemora el Día Mundial del Idioma Kiswahili, una lengua africana que ha logrado lo que pocos idiomas han conseguido: unir a millones de personas en distintos países, sobrevivir al colonialismo y convertirse en símbolo de identidad, resistencia y orgullo cultural.
Pero, ¿qué tiene de especial el kiswahili, también conocido como suajili y por qué debería importarnos en el Caribe y especialmente en República Dominicana?

Un idioma africano que une naciones
El kiswahili es el idioma africano más hablado del continente, con más de 200 millones de hablantes. Se usa en países como Tanzania, Kenia, Uganda, Mozambique, Rwanda, y más allá. Es lengua oficial de la Unión Africana, fue incorporado a la ONU, y es enseñado en cientos de universidades en todo el mundo.
Su nombre viene del árabe "sawāhil", que significa costas, ya que nació en la costa oriental africana, donde confluyeron culturas africanas, árabes, persas e incluso portuguesas. El kiswahili es, en esencia, una lengua de encuentro entre pueblos.

El primer idioma africano con su propio día mundial
En 2021, la UNESCO declaró el 7 de julio como el Día Mundial del Idioma Kiswahili, convirtiéndolo en el primer idioma africano con esta distinción. Este reconocimiento busca resaltar su papel como vehículo de unidad africana y como patrimonio lingüístico y cultural del mundo.

¿Y qué tiene que ver esto con los dominicanos?
Mucho más de lo que parece.
Durante la trata transatlántica, millones de africanos fueron llevados al Caribe, incluyendo nuestra isla. Aunque muchas lenguas africanas se perdieron, dejaron huellas profundas en la música, religiosidad, espiritualidad, gastronomía y formas de hablar. El kiswahili, aunque no fue una de las lenguas traídas directamente, hoy simboliza esa herencia que aún vibra en las raíces dominicanas.
Además, el kiswahili ha sido adoptado por movimientos afrodescendientes en América Latina y el Caribe como símbolo de orgullo étnico y reconexión con África. En Jamaica, por ejemplo, el movimiento Rastafari lo usa con frecuencia. Y en Estados Unidos, activistas como Malcolm X y Stokely Carmichael promovieron su aprendizaje.

Datos curiosos del kiswahili que te sorprenderán
- "Hakuna Matata", que significa “no hay problema”, es una frase típica en kiswahili, y se hizo famosa gracias a El Rey León.
- El término "Safari", tan usado en el turismo internacional, también viene del kiswahili y significa simplemente "viaje".
- El kiswahili es lengua oficial en Google Translate, lo que lo coloca entre los idiomas más relevantes del mundo digital.
- En países como Brasil, Cuba y Colombia, donde hay una fuerte presencia afrodescendiente, el interés por aprender kiswahili va en aumento.
- Grandes figuras, como Barack Obama, tienen raíces familiares ligadas a regiones donde el kiswahili es lengua cotidiana.
Una lengua viva, resistente y poderosa
El kiswahili no es solo un idioma. Es una herramienta de unidad, un recordatorio de que África es un continente multilingüe, rico en culturas, y que su legado vive fuera de sus fronteras. En un mundo donde algunas lenguas desaparecen cada año, el kiswahili crece, se fortalece y se reinventa.
Para los dominicanos, hablar del kiswahili puede ser también una invitación a reconectar las raíces africanas, muchas veces ignoradas o silenciadas. Comprender el valor de esta lengua es valorar también parte de la historia como pueblo caribeño.
Hoy, 7 de julio, el kiswahili no solo se celebra en África: se celebra en cada rincón del mundo donde haya alguien dispuesto a recordar que estas lenguas también cuentan historias, luchas y esperanzas.

Manuela Valenzuela
Licenciada en Comunicación Social | Community Manager | Analista de redes sociales |
Apasionada por el periodismo de investigación | Comprometida con la formación continua y la innovación en comunicación.
Biografía completa »
